Посетители могут осматривать оборудование и наблюдать за процессами подготовки сырья, закладки компостных буртов и верми-компостирования с приподнятых над ограждением мостков, что обеспечивает наглядность и безопасность.
Растительные отходы из сада доставляются на площадку, измельчаются, анализируются на соотношение азота и углерода — ключевое для правильного прохождения процессов компостирования — закладываются в компостеры, обрабатываются микробиологическими препаратами — ускорителями компостирования и корректирующими добавками, такими как известь.
Стараемся отказаться от ядохимикатов, даже в профилактических целях, и вовсю экспериментируем с биологическими методами борьбы с вредителями. Если появляется тля, выпускаем божьих коровок, если ― клещи, выпускаем специальных клещей, которые паразитируют на первых, и так далее. Понятия «полезный» и «вредный» в природе относительны. Иногда так называемые «вредные» насекомые связаны цепочкой питания с другими животными, поэтому полностью их истреблять ни в коем случае нельзя. В оранжереях стараемся использовать биологические механизмы регуляции. Но поскольку это полностью искусственные сообщества, в которых тепло и влажно, и есть все условия для многих вредителей, два раза в год нам всё-таки приходится использовать химические способы борьбы с ними.
― «Аптекарский огород» расположен в центре мегаполиса, рядом с перегруженными автотрассами, а в саду ― свежий воздух, ароматы цветения, тишина…
― Это наша работа и гордость, что, заходя в сад, посетитель сразу погружается в необыкновенную атмосферу, начинает ощущать гармонию, сливаясь с живым миром растений, наслаждается палитрой красок и разнообразием форм. Тут всё направлено на единение с природой, знакомство с ней, а это ― самое важное. Можно надеяться, что после посещения сада люди научатся ответственному отношению к окружающей среде.
― Если говорить об образовательной составляющей, какие формы деятельности используете как филиал ботанического сада МГУ?
― Мы структурное подразделение биологического факультета, и все студенты рано или поздно оказываются здесь и на лекциях, и на специальных углублённых экскурсиях. Коллекции сада постоянно используются во время учебного процесса. Посещают сад не только студенты биофака, но и будущие географы, геологи и почвоведы. Для студентов МГУ, и не только для них, проводим и мастер- классы, и разнообразные лекции.
― Как осуществляется взаимодействие с российскими и зарубежными коллегами?
― Устойчивые связи и добрые партнёрские отношения сложились со многими коллегами в России. Иногда отдаём свои растения на выставки в другие ботанические сады, например, Тверского государственного университета, обмениваемся растениями, семенами. Давно дружим и общаемся с Никитским ботаническим садом. Я, кстати, проходил там в своё время практику. С ботаническим садом Петра Великого в Санкт- Петербурге у нас очень тесные связи: традиционными стали перекрёстные командировки наших сотрудников, обмены, представление интересных экземпляров для выставок. Я бы назвал это дружбой и профессиональным общением на благо общего дела —ведь мы не конкурируем.
Что касается внешних связей, активно участвуем в работе Международного совета ботанических садов по охране растений, в рамках которого существует программа сотрудничества, регулярно проводятся симпозиумы, реализуется большое количество проектов. Он является эффективным инструментом координации деятельности ботанических садов по сохранению редких растений.